TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 55:12-14

Konteks

55:12 Indeed, 1  it is not an enemy who insults me,

or else I could bear it;

it is not one who hates me who arrogantly taunts me, 2 

or else I could hide from him.

55:13 But it is you, 3  a man like me, 4 

my close friend in whom I confided. 5 

55:14 We would share personal thoughts with each other; 6 

in God’s temple we would walk together among the crowd.

Mazmur 55:18

Konteks

55:18 He will rescue 7  me and protect me from those who attack me, 8 

even though 9  they greatly outnumber me. 10 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[55:12]  1 tn Or “for.”

[55:12]  2 tn Heb “[who] magnifies against me.” See Pss 35:26; 38:16.

[55:13]  3 sn It is you. The psalmist addresses the apparent ringleader of the opposition, an individual who was once his friend.

[55:13]  4 tn Heb “a man according to my value,” i.e., “a person such as I.”

[55:13]  5 tn Heb “my close friend, one known by me.”

[55:14]  6 tn Heb “who together we would make counsel sweet.” The imperfect verbal forms here and in the next line draw attention to the ongoing nature of the actions (the so-called customary use of the imperfect). Their relationship was characterized by such intimacy and friendship. See IBHS 502-3 §31.2b.

[55:18]  7 tn The perfect verbal form is here used rhetorically to indicate that the action is certain to take place (the so-called perfect of certitude).

[55:18]  8 tn Heb “he will redeem in peace my life from [those who] draw near to me.”

[55:18]  9 tn Or “for.”

[55:18]  10 tn Heb “among many they are against me.” For other examples of the preposition עִמָּד (’immad) used in the sense of “at, against,” see HALOT 842 s.v.; BDB 767 s.v.; IBHS 219 §11.2.14b.



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA